• <table id="4ccyc"><noscript id="4ccyc"></noscript></table>
  • <noscript id="4ccyc"><noscript id="4ccyc"></noscript></noscript>
  • 歡迎來到濟南錦山繡水園林工程有限公司網站
    產品關鍵詞: 濟南假山制作 濟南上水石假山 濟南庭院景觀
    產品 新聞
    • 濟南上水石假山
    • 濟南真石假山
    • 濟南庭院景觀
    新聞
    聯系我們
    • 服務熱線:15610114816
    • 地址:濟南市仲宮鎮商家
    新聞中心
    當前位置:首頁 > 新聞中心 > 新聞中心制作山水盆景要注意什么!

    制作山水盆景要注意什么!

    來源:/news/608.html  更新時間:2023-03-23
    一要主次分明制作時主峰只能有一個,主峰不宜居中,否則就會造成呆板的對稱山勢,不能產生動勢,給人郁悶閉塞之感。主峰也不宜居邊緣,若在邊緣就顯得不穩。通常主峰在整個山石長度的三分之一或三分之二處為宜。次峰應該有多個,以主峰為中心,向前后左右展開,要相互顧盼,與主峰息息相連,造成眾星拱月之勢,以達到主次分明、客隨主轉的藝術效果。后峰要高于前峰,各峰的高矮、大小、姿態又要各異,粗看通體聯絡,細看峰各有姿。無論主峰、次峰均不能犬齒交叉成尖角形,也不能成金字塔式或成梯形排列,否則就會顯得呆板和虛假。
    First, when making a clear distinction between priorities, there can only be one main peak, and the main peak should not be centered, otherwise it will create a rigid and symmetrical mountain pattern that cannot generate momentum, giving a feeling of depression and occlusion. The main peak is also not suitable for living on the edge, and if it is on the edge, it will appear unstable in the center of gravity. Generally, the main peak is preferably located at one-third or two-thirds of the entire length of the mountain stone. "There should be multiple secondary peaks, centered around the main peak, spreading forward, backward, left, and right. They should look at each other and be connected to the main peak, creating a pattern of stars and moons, in order to achieve the artistic effect of distinguishing between the primary and secondary peaks, with guests following the main.". The rear peak should be higher than the front peak, and the height, size, and posture of each peak should be different. Look closely at the overall connection, and each peak has its own posture. No matter the main peak or the secondary peak, the canine teeth should not cross into a sharp angle shape, nor should they be arranged in a pyramid or trapezoidal shape, otherwise it will appear dull and false.
    二要繁簡得體北方的山水多以雄偉取勝,因而在制作以北方山水為題材的作品時,無論山石的組合,樹木的種植,小件的點綴,均要繁簡比較合適。江南山水不高不險,以山明水秀見長,因而在制作時就宜簡不宜繁,以達到“疏樹寒山淡遠姿”的神韻。在同一盆作品中,也要有簡有繁,“千山多入畫,只取一青峰”。三遠法結合得較好的作品,“青峰” (高遠近山)必定要繁復,甚連輪廓紋細都要十分,而“千山”(平遠中的遠山、遠礁、小島)造型紋理就應從略從簡,色彩也可偏淡,從而顯得縹縹緲緲,使前后層次分明,近山參天雄偉,遠山透迤如眉。這樣繁簡結合,意境深遠,令人有不盡之意。
    Secondly, it is necessary to be simple and appropriate. The landscape in the north is often dominated by grandeur. Therefore, when making works with northern landscape as the theme, it is necessary to be simple and appropriate regardless of the combination of mountains and stones, the planting of trees, and the embellishment of small pieces. The scenery in the south of the Yangtze River is not high or dangerous, and it is known for its beautiful scenery. Therefore, it is appropriate to make it simple rather than complex, in order to achieve the charm of "sparse trees, cold mountains, and distant scenery.". In the same basin of work, there should also be a mixture of simplicity and complexity. "Many mountains are painted, only one peak is selected.". "For a work that combines the three distant methods well, the" Qingfeng "(high and far near the mountain) must be complex, even with very fine contour lines, while the" Qianshan "(distant mountains, distant reefs, and small islands in Pingyuan) modeling texture should be slightly simplified, and the color can also be slightly lighter, making it appear ethereal and indistinct, making the front and rear layers clear, the mountain towering and majestic, and the distant mountains penetrating like eyebrows.". This combination of complexity and simplicity has a profound and inexhaustible artistic conception.
    三要虛實結合畫面上只有一葉輕舟泛于水面,一漁翁獨坐船上垂釣,四周除了寥寥幾筆微波,其余均是空白。這樣的虛筆更能發人遐思,真是此處無畫勝有畫。凡水盆景在處理各部之間的關系時,也要有虛有實,疏密有致。在處理某一局部時,也要實中有虛,虛中有實,密中有疏,疏中有密。
    庭院景觀設計
    The third is to combine reality with reality. In the picture, there is only a leaf boat floating on the water, and a fisherman fishing alone on the boat. Except for a few microwaves, the rest is blank. This kind of virtual brush is even more evocative. It's true that there is no painting here than there is painting. When dealing with the relationship between various parts of water bonsai, it is also necessary to have both reality and emptiness, and to have a certain degree of density. When dealing with a certain part, it is also necessary to have emptiness in reality, real in emptiness, sparse in density, and dense in sparse.
    四要露中有藏古人云:“景愈藏則境界愈大;景愈露則境界愈小。”全藏的盆景是沒有的,因為全藏等于無景。全露的盆景一覽無遺,缺少品位,缺乏內涵美,不能成為上品。所以盆景作品必須要有藏有露,露中有藏,相互作用和影響。
    The Tibetan ancients said, "The more hidden the scenery, the greater the realm; the more exposed the scenery, the smaller the realm." There is no bonsai in all Tibet, because all Tibet equals no scenery. The fully exposed bonsai has a panoramic view, lacks taste and connotation beauty, and cannot become a top grade. Therefore, a bonsai work must have hidden dew and hidden dew, interacting and influencing each other.
    五要直中求曲制作山水盆景必須要注意線條的曲直變化,如山腰造型時,山腰線要流暢,不能對稱,左右要有變化,要一邊長,一邊短,即一邊坡度陡,一邊坡度緩,使山的造型產生一個動勢。每組線條從不同的角度看來均要自然,不可僵硬剛直。山腳線的造型不能在同一條直線或同一條弧線上,應該要有大彎小曲,有收有放,有開有合,這樣才能帶來立面布局及水面變化,達到回抱、曲折、含蓄、幽趣的意境。對山石褶皺紋理的加工,線條的曲直變化就要更仔細、更復雜。不能有直線條、大塊面或幾點連成一直線的現象出現。線條要求有深有淺,有明有暗,有斷有續,有寬有窄,有疏有密,有粗有細,有曲有直,直中求曲。
    "To create a landscape bonsai, it is necessary to pay attention to the changes in the curvature of the lines. For example, when modeling the mountainside, the mountainside lines should be smooth, not symmetrical, and there should be changes from left to right. One side should be long, and the other side should be short, that is, one side should have a steep slope, and the other side should have a gentle slope, creating a momentum in the shape of the mountain.". Each group of lines should be natural from different angles, and should not be rigid and rigid. The shape of the foot line of a mountain cannot be in the same straight line or arc. It should have large curves and small curves, some closed and some open, so as to bring about changes in the elevation layout and water surface, and achieve an artistic conception of embracing, tortuous, implicit, and interesting. The processing of mountain stone fold texture requires more careful and complex changes in the curvature of the lines. There must be no straight lines, large surfaces, or points connected in a straight line. The lines are required to be deep and shallow, bright and dark, broken and continuous, wide and narrow, sparse and dense, thick and thin, curved and straight, and straight and straight.
    六要種植恰當 “石本頑,樹活則靈”。山石上有了植物生長才能增加生氣,才有高山聳秀、密樹籠翠的真實感和靚麗感。使人能欣賞到春枝嫩綠,夏樹華蓋,秋條紅葉,冬林蕭疏的四時景色。山石種植要以少勝多,做到樹不可繁,要見山之秀麗。
    Six, plant the appropriate "stone is stubborn, the tree is alive, it is spiritual.". Only when plants grow on the rocks can they increase their vitality, and only then can they have the realistic and beautiful feeling of towering mountains and dense trees. It enables people to enjoy the four seasonal scenery of tender green branches in spring, covered with summer trees, red leaves in autumn, and sparse winter forests. To plant mountains and stones, it is necessary to use fewer trees to outweigh more, so that trees cannot be multiplied, and the beauty of the mountains must be seen.
    七要配件得法 在山水盆景中安置配件,并不是越多越好,更不可隨意亂放,而是要完全服從盆景藝術構圖布局和意境創造的需要。適當地安置兩三件,既要做到互相襯托,互相聯系,又要考慮是否符合生活的真實,要使藝術性與真實感有機地結合起來。如古人在《山水訣》中云:“回抱處僧舍可安,水陸邊人家可置。”同樣道理,寶塔置在次峰上,涼亭安在半山腰,小橋架在溪溝間,棧道修在山口上,茅屋隱在叢林后,垂釣布在淺水區,渡泊擺在坡灘處,水榭放在山腳臨水邊,水闊處安風帆,水狹處置竹筏等等。配件還要與作品的主題緊密聯系,和地域風格要保持一致。
    Proper placement of accessories in landscape bonsai does not mean that the more the better, let alone random placement. Rather, it is necessary to fully comply with the needs of artistic composition and artistic conception creation of bonsai. Properly placing two or three pieces requires not only setting off and connecting with each other, but also considering whether they conform to the reality of life, and organically combining artistry and realism. As the ancients said in "The Secret of Mountains and Rivers", "A monk's cottage can be placed at the place where you hug him, and a house can be placed at the edge of water and land." In the same way, the pagoda is placed on the second peak, the arbor is placed halfway up the mountain, the small bridge is built between the streams and ditches, the plank path is built on the mountain pass, the hut is hidden behind the jungle, the fishing cloth is placed in the shallow water area, the ferry berth is placed on the slope beach, the waterside pavilion is placed at the foot of the mountain facing the water, the water is wide, and the wind sails are installed, and the narrow water is used to dispose of bamboo rafts. Accessories should also be closely related to the theme of the work and consistent with the regional style.
    更多的關于庭院景觀設計問題或者詳細的內容,請進入我們公司的網站:http://www.zuitour.com網站中會有很多的內容僅供參考。
    For more information on courtyard landscape design issues or detailed content, please visit our company's website: http://www.zuitour.com There will be a lot of content on the website for reference only.
    相關新聞
    相關產品
    亚洲免费三区_丁香五月亚洲综合在线_亚洲av无码精品狠狠爱_国产小视频在线观看网站
  • <table id="4ccyc"><noscript id="4ccyc"></noscript></table>
  • <noscript id="4ccyc"><noscript id="4ccyc"></noscript></noscript>